- 相關推薦
中國華語電視對外報道外顯語言的弊端與規避策略-以2008年2月13日CCTV-1、CCTV-4和鳳凰中文臺關于毒餃子的報道為例
在長期保守嚴格的外宣意識的熏染下,中國電視對外報道習慣于使用外顯語言.外顯語言是一種比較直露和淺顯的話語方式,傳播者用一種直接而生硬的表達方式呈現其傳播意圖.國際傳播過程中,外顯語言這種新聞話語方式的弊端日益凸顯.恰當地運用內隱語言成為電視媒體規避外顯語言的有效的語用策略.
劉江(華南農業大學教務處)
刊 名: 現代語文(語言研究) 英文刊名: MODERN CHINESE 年,卷(期): 2008 ""(9) 分類號: H1 關鍵詞: 華語電視 對外報道 外顯語言【中國華語電視對外報道外顯語言的弊端與規避策略-以2月13日CCTV-1、】相關文章:
電視綜藝節目類型化的弊端及改進策略論文12-11
商務談判語言策略03-06
訓練學生語言能力的方法策略04-28
隔代教育的弊端04-28
日本留學的優勢與弊端09-20
簡要地報道中國開發西部--說明文05-04
喬丹報道07-19
中國電視藝術創新特征探討04-28
對外漢語教案 跨文化交際之非語言交際分類04-25
中國傳統文化手抄報:圍棋的對外傳播06-30