- 相關(guān)推薦
關(guān)于英語(yǔ)作文書(shū)信格式
在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家都不可避免地會(huì)接觸到書(shū)信吧,書(shū)信是人們用于表情達(dá)意的一種交際工具。那么你有了解過(guò)書(shū)信嗎?以下是小編精心整理的關(guān)于英語(yǔ)作文書(shū)信格式,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
英語(yǔ)作文書(shū)信格式 1
a信頭(heading)
信頭包括寫(xiě)信人地址和寫(xiě)信日期,通常寫(xiě)在信箋的右上角。在比較熟識(shí)的朋友之間的通信,寫(xiě)信人的地址常可略去。本課的信頭就只寫(xiě)了寫(xiě)信日期,而沒(méi)有寫(xiě)信人的地址。日期通常有下列兩種定法:
(a)月、日、年:如august 15, 200__
(b)日、月、年:如15th august, 200__
地址的寫(xiě)法通常是由小到大,如:門(mén)牌號(hào)、街道名、市(縣)名、省名、國(guó)名(郵政編碼通常寫(xiě)在城市名之后)。這同中文書(shū)信的地址寫(xiě)法完全相反。地址可以寫(xiě)1~3行,日期寫(xiě)在地址的下方(見(jiàn)信箋格式)。
b稱呼(salutation)
稱呼指寫(xiě)信人對(duì)收信人的稱呼,如dear xiaojun,寫(xiě)在信頭的下方和信箋的左邊。稱呼一般用dear…或my dear…開(kāi)頭,稱呼后一般用逗號(hào)。
c正文(body)
這是書(shū)信的主體部分,即寫(xiě)信人要表達(dá)的內(nèi)容。正文要求文字通順,層次分明,表意清楚。可以手書(shū),也可以打?qū)憽?/p>
d結(jié)束語(yǔ)(complimentary close)
它是書(shū)信結(jié)尾的恭維話,相當(dāng)于文中書(shū)信最后的“祝好”、“致禮”之類的話語(yǔ)。本課書(shū)信中的“best wishes”(致以最好的祝愿)就是結(jié)束語(yǔ)。
e 簽名(signature)
簽名通常簽在結(jié)束語(yǔ)下方的中間偏右的位置,如本課信中的charlie。簽名應(yīng)是親筆書(shū)寫(xiě),即使是打?qū)憴C(jī)打出的信件,最后仍需親筆簽名。在簽名的上方可根據(jù)寫(xiě)信人和收信人的關(guān)系寫(xiě)上sincerely yours/yours sincerely(用于長(zhǎng)輩或朋友之間),或respectfully yours/yours respectfully(用于對(duì)長(zhǎng)輩或上級(jí))。
1、信頭(heading)
指發(fā)信人的姓名(單位名稱)、地址和日期,一般寫(xiě)在信紙的右上角。一般公函或商業(yè)信函的信紙上都印有單位或公司的名稱、地址、電話號(hào)碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫(xiě)上寫(xiě)信日期就可以了。
英文地址的寫(xiě)法與中文完全不同,地址的名稱按從小到大的順序:第一行寫(xiě)門(mén)牌號(hào)碼和街名;第二行寫(xiě)縣、市、盛州、郵編、國(guó)名;然后再寫(xiě)日期。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫(xiě)日期的`時(shí)候。
日期的寫(xiě)法,如1997年7月30日,英文為:july 30,1997(最為普遍);july 30th,1997;30th july,1997等。1997不可寫(xiě)成97。
2、信內(nèi)地址(inside address)
在一般的社交信中,信內(nèi)收信人的地址通常省略,但是在公務(wù)信函中不能。將收信人的姓名、地址等寫(xiě)在信頭日期下方的左角上,要求與對(duì)信頭的要求一樣,不必再寫(xiě)日期。例如:
3、稱呼(salutation)
是寫(xiě)信人對(duì)收信人的稱呼用語(yǔ)。位置在信內(nèi)地址下方一、二行的地方,從該行的頂格寫(xiě)起,在稱呼后面一般用逗號(hào)(英國(guó)式),也可以用冒號(hào)(美國(guó)式)。
(1)寫(xiě)給親人、親戚和關(guān)系密切的朋友時(shí),用dear或my dear再加上表示親屬關(guān)系的稱呼或直稱其名(這里指名字,不是姓氏)。例如:my dear father,dear tom等。
(2)寫(xiě)給公務(wù)上的信函用dear madam,dear sir或gentleman(gentlemen)。注意:dear純屬公務(wù)上往來(lái)的客氣形式。gentlemen總是以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn),前不加dear,是dear sir的復(fù)數(shù)形式。
(3)寫(xiě)給收信人的信,也可用頭銜、職位、職稱、學(xué)位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:dear prof. tim scales, dear dr.john smith。
4、正文(body of the letter)
位置在下面稱呼語(yǔ)隔一行,是信的核心部分。因此要求正文層次分明、簡(jiǎn)單易懂。和中文信不同的是,正文中一般不用hello!(你好!)
正文有縮進(jìn)式和齊頭式兩種。每段書(shū)信第一行的第一個(gè)字母稍微向右縮進(jìn)些,通常以五個(gè)字母為宜,每段第二行從左面頂格寫(xiě)起,這就是縮進(jìn)式。
但美國(guó)人寫(xiě)信各段落往往不用縮進(jìn)式,用齊頭式,即每一行都從左面頂格寫(xiě)起。商務(wù)信件大都采用齊頭式的寫(xiě)法。
5、結(jié)束語(yǔ)(complimentary close)
在正文下面的一、二行處,從信紙的中間偏右處開(kāi)始,第一個(gè)詞開(kāi)頭要大寫(xiě),句末用逗號(hào)。不同的對(duì)象,結(jié)束語(yǔ)的寫(xiě)法也不同。
(1)寫(xiě)給家人、親戚,用your loving grandfather,lovingly yours,lovingly等;
(2)寫(xiě)給熟人、朋友,用yours cordially,yours affectionately等;
(3)寫(xiě)業(yè)務(wù)信函用truely yours(yours truely),faithfully yours(yours faithfully)等;
(4)對(duì)上級(jí)、長(zhǎng)輩用yours obediently(obediently yours),yours respectfully(respectfully yours)等。
6、簽名(signature)
低于結(jié)束語(yǔ)一至二行,從信紙中間偏右的地方開(kāi)始,在結(jié)束語(yǔ)的正下方,在簽完名字的下面還要有用打字機(jī)打出的名字,以便識(shí)別。職務(wù)、職稱可打在名字的下面。當(dāng)然,寫(xiě)給親朋好友的信,就不必再打了。
7、附言(postscript)
一封信寫(xiě)完了,突然又想起遺漏的事情,這時(shí)用p.s.表示,再寫(xiě)上遺漏的話即可,要長(zhǎng)話短說(shuō)。通常在信末簽名下面幾行的左方,應(yīng)于正文齊頭。
注意:在正式的信函中,應(yīng)避免使用附言。
8、附件(enclosure)
信件如果有附件,可在信紙的左下角,注上encl:或enc:,例如:encl:2 photos(內(nèi)附兩張照片)。如果福建附件不止一項(xiàng),應(yīng)寫(xiě)成encl:或encs。
我們有時(shí)可看到在稱呼與正文之間有re:或subject:(事由)字樣。一般在信紙的中間,也可與“稱呼”對(duì)齊。還應(yīng)在底下加橫線,以引起讀信人的注意,使收信人便于在讀信之前就可了解信中的主要內(nèi)容。事由一般在公務(wù)信函中使用,也可以省略。
英語(yǔ)作文書(shū)信格式 2
隨著各國(guó)之間貿(mào)易交流的加深, 尤其是在我國(guó)加入WTO后,國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)日益頻繁,作為對(duì)外貿(mào)易中的一種基本的交際方式,商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信也得到廣泛應(yīng)用。然而,有些信件冗長(zhǎng)而結(jié)構(gòu)不嚴(yán)謹(jǐn);有些措辭粗略無(wú)禮,空洞無(wú)物;有些累贅而模棱兩可,充滿著陳詞濫調(diào),晦澀的行話和難懂的專業(yè)術(shù)語(yǔ);有的甚至還有拼寫(xiě)和語(yǔ)法錯(cuò)誤,這都會(huì)阻礙有效的交流。對(duì)于國(guó)貿(mào)專業(yè)的學(xué)生,以及從事對(duì)外貿(mào)易的工作者來(lái)說(shuō),熟練掌握商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信的格式與結(jié)構(gòu)并加以應(yīng)用,是不可或缺的一項(xiàng)技能。
一、商務(wù)英文書(shū)信的格式
一般來(lái)說(shuō),現(xiàn)在使用的商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信的格式主要有兩種:傳統(tǒng)的縮頭式和現(xiàn)代的齊頭式。根據(jù)英國(guó)傳統(tǒng)做法,縮頭式要在信文每一段縮進(jìn)五或六個(gè)字母的空間,有時(shí)可能會(huì)縮進(jìn)更多。現(xiàn)在,齊頭式在商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信中使用得非常普遍。它的突出特點(diǎn)就是所有信的內(nèi)容都從信紙的左邊開(kāi)始,段落與段落之間要比縮頭式多空出兩到三行,以便于區(qū)分。這種格式被稱作齊頭式。但是,有時(shí)把日期放在信紙的左邊會(huì)給查找?guī)?lái)不便,所以,人們使用了一種改良的齊頭式,即把日期放在右邊,而把其他內(nèi)容放在左邊。一般來(lái)說(shuō),我們通常使用單行距來(lái)布局一封信,這會(huì)使信函有一種緊湊感。根據(jù)個(gè)人或公司的喜好,可以選擇使用齊頭式或縮頭式。
二、商務(wù)英文書(shū)信的結(jié)構(gòu)
不論傳統(tǒng)的縮頭式,還是現(xiàn)代的齊頭式,一般商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信的結(jié)構(gòu)都包括十三部分內(nèi)容,前七部分是每一封商務(wù)英語(yǔ)信件所必需包含的內(nèi)容。在商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信中,每一部分內(nèi)容都有自己固定的位置,包含自己獨(dú)特的內(nèi)容,是不能隨意互換的。
1.信頭。信頭所包含的是寫(xiě)信人的基本情況,包括姓名、地址、電話號(hào)碼、電傳號(hào)碼,以及傳真號(hào)碼甚至E-mail 地址。信頭在信紙的最上方,有的公司把信頭直接印在所使用的信紙上。質(zhì)量?jī)?yōu)良的信紙,以及一個(gè)整潔、勻稱的信頭,可以展示一個(gè)公司的風(fēng)采,增強(qiáng)公司的信譽(yù)。
2.案號(hào)和日期。
案號(hào)是寫(xiě)信時(shí)所給的、以便查詢的字母或數(shù)字。經(jīng)常以“Our ref”和“Your ref”來(lái)區(qū)分。它的位置一般是在信頭的右邊。而日期在信頭以下三行或四行,不管是齊頭式還是縮頭式,一般把日期放在右端,這可起到行尾的作用,使信看上去更整齊。在商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信中,日期一定要寫(xiě)全,不能用數(shù)字的形式,因?yàn)槊绹?guó)和英國(guó)的日期標(biāo)示法是不同的。月、日的后面用逗號(hào),年份后面不用標(biāo)點(diǎn)。
3.封內(nèi)名稱和地址和開(kāi)頭稱呼語(yǔ)。封內(nèi)名稱和地址要用齊頭式,緊靠信紙的左邊,這樣會(huì)使信看上去整齊。開(kāi)頭稱呼語(yǔ)是寫(xiě)信人開(kāi)始信文的禮貌用語(yǔ),在英文書(shū)信中要使用敬語(yǔ),在稱呼方面,商業(yè)上最普遍的有Gentlemen(美國(guó)式)與Dear Sirs(英國(guó)式)二種,相當(dāng)于我國(guó)的“敬啟者”或“謹(jǐn)啟者”。如果信是寫(xiě)給某個(gè)公司單位的,美語(yǔ)用Gentlemen(復(fù)數(shù)形式),英語(yǔ)用Dear Sirs。稱呼后一般要使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),英國(guó)式采用逗號(hào),美國(guó)式用分號(hào)。
4.信文。信文是實(shí)質(zhì)性的內(nèi)容,信文的書(shū)寫(xiě)要求是簡(jiǎn)潔、清晰、禮貌;語(yǔ)法正確,切中要點(diǎn);段落劃分明確,每段集中于一個(gè)話題;打印準(zhǔn)確,布局要有藝術(shù)性,使信件看上去賞心悅目。尤其注意頁(yè)邊空欄,它是信文的.框架。信文多用單行距,有些短信可用雙行距。
5.結(jié)尾敬語(yǔ)。結(jié)尾敬語(yǔ)是信件結(jié)束時(shí)的一種禮貌用語(yǔ)。最為典型的美國(guó)式寫(xiě)法是Sincerely和Best regards,典型的英國(guó)式表達(dá)有Yours sincerely(熟人或知道對(duì)方姓名),Best wishes,kind regards 和yours faithfully(不知姓名)。結(jié)尾敬語(yǔ)必須和信文緊連一起,不能分開(kāi),更不能把它單獨(dú)放到另一頁(yè)。如遇此種情況,則信件必須重新安排、打印。
6.寫(xiě)信人簽名或簽署。簽署是寫(xiě)信人或其所代表公司的名稱或標(biāo)記。公司名稱可以打印,而主管人簽名則必須是手寫(xiě),兩者都不可用印章代替。這部分在結(jié)尾敬語(yǔ)以下三行,大約留出五行或更多的空間。
7.注意事項(xiàng)。注意事項(xiàng)的習(xí)慣用語(yǔ)是:For the attention of或簡(jiǎn)單的Attention,下面一般要加上橫線。當(dāng)信件是寫(xiě)給特定的人或主辦部門(mén)時(shí),則用此用語(yǔ)。它在開(kāi)頭稱呼語(yǔ)以上兩行。除齊頭式外,可放在信文以上中間。
8.事由、標(biāo)題。事由或標(biāo)題在開(kāi)頭稱呼語(yǔ)以下兩行,下加橫線,除齊頭式外,一般放在信文以上中間。經(jīng)常是用一詞或簡(jiǎn)單的幾個(gè)詞來(lái)表示信文的主題,讓收信人先對(duì)所談內(nèi)容有所了解。
9.經(jīng)辦人代號(hào)和附件。經(jīng)辦人代號(hào)在簽署以下兩行。是打字員名字的首字母縮寫(xiě),可用小寫(xiě),也可用大寫(xiě)。附件在經(jīng)辦人代號(hào)以下兩行。寫(xiě)信人可標(biāo)示出一個(gè)或多個(gè)信中所提到的附件。經(jīng)常使用的形式有:Enclosure,Enclosures,Encl.Enc等。
10.抄送。抄送在附件以下兩行。抄送有明、暗兩種方式。明示的標(biāo)記為cc,后面加上收件人或公司的名字,可打印在原件和復(fù)印件上。暗示的標(biāo)記為bcc,后加收件人或公司的名字,只打印在復(fù)印件上,并且只有寫(xiě)信人和收信人知道。
11.附言。附言在抄送以下兩行。如寫(xiě)信人想增加些信中忘記提到的內(nèi)容,可用此方式,但應(yīng)盡量避免使用。因?yàn)樗赡軙?huì)給人一種錯(cuò)覺(jué),即在寫(xiě)信前,你未能很好地安排你的信件,這可能會(huì)影響到你的信譽(yù)。
總之,當(dāng)書(shū)寫(xiě)商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信的時(shí)候,必須謹(jǐn)記:選定一種格式,堅(jiān)持使用,不能變來(lái)變?nèi)?結(jié)構(gòu)中的內(nèi)容要安排合理得當(dāng)。布局好的信件是雙方交易的好的開(kāi)始。一封布局優(yōu)雅、端莊勻稱的信件,會(huì)留給人一種良好的印象,促進(jìn)雙方的進(jìn)一步往來(lái),直至交易的達(dá)成。
英語(yǔ)作文書(shū)信格式 3
第一節(jié) 英文書(shū)信的結(jié)構(gòu)
英文書(shū)信一般由以下六部分組成:信頭、信內(nèi)地址、稱呼、正文、結(jié)尾、簽名。
1 信頭(Heading)
信頭是指發(fā)信人的地址和日期,通常寫(xiě)在第一頁(yè)的右上角。行首可以齊頭寫(xiě),也可以逐行縮進(jìn)寫(xiě)。地址的書(shū)寫(xiě)順序由小到大:門(mén)牌號(hào)、街道、城市、省(州)、郵編、國(guó)名,最后寫(xiě)發(fā)信日期。私人信件一般只寫(xiě)寄信日期即可。例如:
123 Tianhe Road Tianhe District Guangzhou 510620 Guangdong Province P. R. C. Jan. 8, 2010
2 信內(nèi)地址(Inside Address)
信內(nèi)地址要寫(xiě)收信人的姓名和地址。在公務(wù)信件中要寫(xiě)明這一項(xiàng),在私人信件中,這一項(xiàng)常常省略。該項(xiàng)寫(xiě)在寫(xiě)信日期下一行的左上角,格式與寄信人地址一樣。
3 稱呼(Salutation)
稱呼是對(duì)收信人的稱謂,應(yīng)與左邊線對(duì)齊,寫(xiě)在收信人姓名、地址下面1-2行處。在稱呼后,英國(guó)人常用逗號(hào),美國(guó)人則常用冒號(hào)。在私人信件中可直呼收信人的名字,但公務(wù)信件中一定要寫(xiě)收信人的姓。大部分信件在稱呼前加“Dear”。如: Dear Professor/Prof. Bergen: Dear Dr. Johnson,對(duì)不相識(shí)的人可按性別稱呼:
Dear Sir: 或Dear Madam: Dear Ladies。
如果不知收信人的性別則可用Dear Sir or Madam:
4 正文(Body of Letter)
正文是書(shū)信的主體。與中文信件不同的是,英文書(shū)信的正文的開(kāi)頭不是先寫(xiě)一些問(wèn)候語(yǔ),再闡明寫(xiě)信的目的,而是直接說(shuō)明寫(xiě)信人的身份及寫(xiě)信的目的,然后提出寫(xiě)信人的情況、想法或要求,并加以必要的解釋或說(shuō)明。英文書(shū)信陳述目的時(shí),應(yīng)該直截了當(dāng),意思明確,層次清楚,言簡(jiǎn)意賅。
書(shū)信正文的第一句話或第一段,通常被稱為起首語(yǔ)。一般說(shuō)來(lái),人們習(xí)慣用一些客套的寫(xiě)法作為書(shū)信正文的起始,即先將對(duì)方來(lái)信的日期、主題加以簡(jiǎn)單描述,以便使對(duì)方一看便知該信是回答哪一封信的。如果是第一次給別人寫(xiě)信,也可用開(kāi)頭語(yǔ)作必要的自我介紹,并表明自己寫(xiě)信的主要目的。 5.1.5 結(jié)尾禮詞(Complimentary Close) 公務(wù)信件的結(jié)尾禮詞包含兩部分:發(fā)信人的結(jié)尾套語(yǔ)與署名。結(jié)尾套語(yǔ)寫(xiě)在簽名上面一行,第一個(gè)字母要大寫(xiě),套語(yǔ)結(jié)尾后面要加逗號(hào)。在公務(wù)信件中,發(fā)信人常用的結(jié)尾套語(yǔ)有:
Yours truly, Yours sincerely, Respectfully yours, Cordially yours, Yours cordially等。
私人信件中,發(fā)信人常用的結(jié)尾套語(yǔ)有: Sincerely yours, Lovely yours, Your lovely, Your loving son/daughter等。 5.1.6 簽名(Signature)
寫(xiě)信人的.簽名常位于結(jié)尾禮詞正下方一二行。除非是給很熟悉的人寫(xiě)信,簽名一般須寫(xiě)出全名。簽名常常較潦草,不易辨認(rèn),因此在簽名的正下方須打印出全名。
第二節(jié) 書(shū)信作文的出題形式和寫(xiě)作要領(lǐng)
1990年到2002年1月之間的四級(jí)考試作文題中,書(shū)信作文共出現(xiàn)兩次(2001年6月和2002年1月)。下面,我們先來(lái)看看2001年6月四級(jí)考試的作文題: Directions: For this part, you are allowed thirty minutes to write a letter. Suppose you are Zhang Ying. Write a letter to Xiao Wang, a schoolmate of yours who is going to visit you during the week-long holiday. You should write at least 120 words according to the suggestion given below in Chinese:
1. 表示歡迎
2. 提出對(duì)度假安排的建議 3. 提醒應(yīng)注意的事項(xiàng) A Letter to a Schoolmate June 23, 2001 Dear Xiao Wang,__________________________________ __________________________________ _____________________.
Yours,Zhang Ying
從上面的例子可見(jiàn),書(shū)信作文不僅給出正文部分的內(nèi)容的提綱,而且還給出書(shū)信各部分的結(jié)構(gòu)的框架。也就是說(shuō),我們只要考慮如何表達(dá)提綱部分的內(nèi)容,而不用考慮書(shū)信的結(jié)構(gòu)。
在寫(xiě)書(shū)信作文時(shí),首先要把書(shū)信正文的提綱內(nèi)容細(xì)化,擴(kuò)展成更細(xì)的英文提綱,然后用簡(jiǎn)潔、明了、禮貌、正確和得體的語(yǔ)言表達(dá)出細(xì)化了的提綱內(nèi)容。例如前面的那封信就可以列出下面的提綱:
Topic: A Letter to a SchoolmateQuestion: What are the holiday arrangements and points for attention? Outline:I. Extending my welcomeII. Holiday
schedule1. 1st day – campus2. 2nd day – the art gallery & music hall3. 3rd day – mountain climbing4. next 3 days – other places of interest (Swan Cave, Golden Lake ?)5. Last day -- departureIII. Points for attention1. Train number & time of arrival2. SunglassesIV.
范文:
A Letter to A Schoolmate
June 23, 2001 Dear Xiao Wang,I’m very glad to learn that you’re going to visit me during the week-long holiday. My parents will also be happy to see you again. I am sure you will enjoy every minute here.
I have arranged our schedule for the holiday as follows. On the first day you arrive, I’ll show you around our campus. On the second day, we’ll visit the art gallery and the music hall. Next day, we’ll climb a hill in the northeastern part of the city. On the top of the hill, we can have a wonderful bird’s eye view of the city. During the next three days, we’ll make some.
Looking forward to seeing you.Introduction Body 1Body 2Conclusion short trips to some places of interest nearby, such as the Swan Cave, the Golden Lake, etc. On the last day, I’ll see you off at the railway station.
Please remember to call and tell me your train number and time of arrival so that I can meet you at the railway station. By the way, it’s very hot here and we have a lot of sunshine, so don’t forget to wear you sunglasses.
I’m looking forward to seeing you soon. Sincerely yours, Zhang Ying
寫(xiě)信日期稱呼正文第一段:表示歡迎正文第2段:活動(dòng)安排第一天的安排第二天的安排第三天的安排第4-6天的安排第七天:送行正文第三段(注意事項(xiàng)):注意事項(xiàng)一注意事項(xiàng)二結(jié)束語(yǔ)結(jié)尾禮詞簽名 上面舉的是私人信件的例子,下面我們?cè)賮?lái)看一封投訴信(Letter of Complaint)。
投訴信的目的是為了讓收信人讀信后同情你的遭遇,解決你所遇到的問(wèn)題。所以寫(xiě)投訴信時(shí)應(yīng)該實(shí)事求是地反映情況,注意措辭,不使用過(guò)多的諷刺或責(zé)備的語(yǔ)言,也不要因?yàn)榘l(fā)泄怒氣而離題,以避免引起收信人的不信任或反感。
一般而言,投訴信包括以下內(nèi)容:提出要求和理由;解釋詳細(xì)的情況;把請(qǐng)求具體化以及希望收信人采取行動(dòng)的日期等。例如: September 1, 2001 Dear Sir or Madam:
I’m writing to complain about a typewriter I bought seven months ago.
In February of 2001 I bought a Jones Typewriter, Portable Special Model, at ABC Store, I had used it only a few days when the space bar broke.
I took it to a local shop, they told me it was factory defect and suggest I take it back to ABC. ABC accepted the machine and sent the part in. I waited three months, and since your company did not send a replacement, they let me have the space bar from another typewriter.
Now, six months later, it has broken again. I took it back to ABC. They are no longer carrying your typewriter, but they assured me that the guarantee is still good and suggested that I write you for further instructions as to what steps to take.
I will appreciate anything you can do to help us on this matter.
Respectfully, (Signature)
James Bergen
【英語(yǔ)作文書(shū)信格式】相關(guān)文章:
英語(yǔ)信的格式 -書(shū)信11-14
英語(yǔ)書(shū)信的格式09-01
英語(yǔ)寫(xiě)信的格式 -書(shū)信10-15
英語(yǔ)邀請(qǐng)信的格式 -書(shū)信09-14
英語(yǔ)求職信格式 -書(shū)信10-08
書(shū)信格式作文10-10
書(shū)信的格式10-21