色逼阁网页,在线看的h网导航,亚洲日韩aⅴ在线视频,小清欢在线全文阅读,AV电影网址免费观看,自拍偷拍影音先锋,多人疯狂派对欧美XXX,强奸福利社,东北女人大叫受不了了

陋室銘原文及翻譯

時間:2023-05-01 02:47:49 資料 我要投稿
  • 相關推薦

陋室銘原文及翻譯

內容簡介:《陋室銘》,唐代文學家劉禹錫著,文章表現了作者不與世俗同流合污,潔身自好、不慕名利的生活態度。表達了作者高潔傲岸的節操,流露出作者安貧樂道的隱逸情趣。下面小編為大家整理了陋室銘原文及翻譯,供大家參考。 原文:山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? 翻譯:山不在于它的高低,只要有仙人居住那么這座山就出了名。水不在于它的深淺,只要有龍在水中潛伏,那么,這片水就有了靈氣。這是一間簡陋的房子,只是因為居室主人我,品德高尚,那這間屋子也就不顯的簡陋了。這間房子,苔痕碧綠,長上臺階,草色碧綠,進入簾中。與我談笑的都是知識淵博的人,沒有沒學問的人。(在這里)我們可以陋室銘原文及翻譯彈琴,可以翻閱佛經。沒有彈奏樂器的聲音擾亂我的雙耳,沒有官府的公文使我的身體勞累。南陽諸葛老師的草廬,西蜀楊子云的亭子。孔子說:有什么簡陋的呢? 希望同學們通過這篇陋室銘的翻譯,對這篇文章有更加深刻的理解。

陋室銘原文及翻譯

【陋室銘原文及翻譯】相關文章:

陋室銘翻譯06-15

兼愛原文翻譯03-01

《鄭人買履》原文、翻譯03-01

《愛蓮說》原文及翻譯03-09

口技原文及翻譯03-09

對雨原文及翻譯04-24

(經典)對雨原文及翻譯02-28

大招原文及翻譯02-29

《江漢》原文翻譯02-28

箏原文翻譯02-29